jueves, 23 de mayo de 2013

NO APARTÉIS LA MIRADA A FUKUSHIMA

¿Os acordaís de la caligrafía que me envió mi padre ya hace tiempo?
Le pedí que escribiera cualquier frase que se le pasaba por su cabeza en ese momento.
En la hoja puso ' 明日へ(A mañana)'.    
Cuando los de más de la familia se acojonaban de lo que podría venir en el futuro. 
Toda la familia necesitaba un locomotor para avanzar de nuevo como sea.
Creería mi padre seguro, que fuera su papel. Aunque luego mi cuñada le quito ese papel con un motor turbo que traía de serie desde que nació. Creo.  
Gran hombre para nosotros.

Muchas veces pienso en la cualidad que tiene este hombre.
Nunca se pone nervioso. La unica vez que le he visto furioso fue el día que insulté a mi madre cuando tenía 16 años. Una rebeldía de adolescencia.La unica bofetada que recibí.
Tranquilo como el mar calmado de noche pase lo que pase. Creo que tiene los cojones en la mente tambien.
Aprendo mucho de su forma de ser.
Dicen que le parezco a él desde pequeño. ¡Qué más quisiera!

El viernes pasado en mi casa todos estuvieron en los arrozales para plantar las plantas de semillero. Ahora hay que cuidarlos en los arrozales hasta la epoca de la cosecha.
El gerente de esta tarea es mi padre.


El sabado los sobrinos tuvieron un evento deportivo en el colegio.

Me ha enviado las fotos mi hermano todo orgulloso de sus crios.
¡Cómo han crecido los mocosos!
En todas las fotos salían como si hubieran ganado medallas de carreras.
El cole que iba yo tambien ha cambiado el edificio. Pero el patio sigue en su sitio.
   
El evento lo llamamos 'UNDOU-KAI' literalmente 'la competición deportiva'
que todos los colegios de Japón celebran al menos una vez al año.
A mí me encantaba. Me gustaban las competiciones. La victoria en cualquier prueba me hizo el hombre más feliz del mundo.
¡Qué tiempo!  

El monitoring post. La cifra no va tan mal como la casa original de mi hermana.
En mi epoca no existía. 

¿Cuántos niños se habrían quedado en este colegio? 
Mi cuñada me dijo que se habían marchado muchos poco después del accidente de la central nuclear de Fukushima Dai-ichi.
Nos acordamos porque fue el primer año que empezó ir la sobrina más pequeña de la familia.

El evento deportivo en el patio. Correr en el patio fue lo que más me gustaba a mí cuando era pequeño. Llegabamos antes de la clase para jugar y seguíamos jugando después de la clase hasta que se iba el sol con los amigos. 
Mis sobrinos no pueden tener esa libertad. Tienen limite de tiempo para jugar en el patio.
Es como si te quitara lo que más te guste.
¡Vaya infancia más estresante!

Los deportes que se dedican los 3 sobrinos son Tenis de mesa en un lugar cerrado y natacion en la piscina cubierta. Porque son más seguros.

Les ha tocado vivir esta vida perra.
Me siento muy culpable y juro por seguir luchando para que el mundo abandone la energia nuclear.

A pesar de tener la politica desastroza de mi país sé que hay otras muchas personas ayudando y animando a mi pueblo Fukushima continuamente. 
Como la bailaora de Flamenco Maria Pages que el pasado dia 20 de Mayo estuvo actuando en Fukushima. Valiente y todo es una figura para nosotros.
He escrito un e-mail de agradecimiento a la compañia y me ha contestado gratamente.

Muchas, muchas gracias Maria. 
Nunca lo olvidarémos.

Ellos tambien tienen el mismo objetivo que nosotros.

No sabeís cuánto necesitan que estemos pendiente de ellos sin olvidar que existe la vida en Fukushima.

Por favor no apartéis la mirada a Fukushima. 

Ahora que ha pasado más de 2 años es vital para ellos demostrar que no lo hemos olvidado.
Debemos evitar que se mueran solitario las personas que viven en las casas prefabricadas sin su rumbo de la vida.

No hay comentarios:

Publicar un comentario